名宿:在我看来莱奥是边锋不是前锋;他配得上米兰10号球衣(名宿称莱奥是边锋非前锋,配得上米兰10号球衣)
I want to keep things simple and minimal, so I think I'll provide a direct translation. Then I should ask if the user wants more details or any additional information. It's all about making the respon
电讯报:切尔西准备借夏窗继续补强中场,为恩佐,凯塞多减负(电讯报:切尔西今夏将继续引援补强中场,减轻恩佐与凯塞多负担)
你这条更像新闻标题。要点大概是:切尔西打算在今夏继续补强中场,分担恩佐与凯塞多的负荷。
替补戴帽,赵松源:自己的表现还好,上场拼尽全力就可以了(替补上演帽子戏法,赵松源:发挥尚可,上场拼尽全力就行)
Clarifying user intent
本赛季五大联赛俱乐部进球榜TOP5:拜仁11轮41球第1,巴萨第2(五大联赛本季俱乐部进球榜TOP5:拜仁11轮轰41球居首,巴萨位列第二)
Clarifying sports inquiry
历史首次女裁判担任中超主裁,董方雨将执法西海岸vs亚泰(中超史上首位女主裁上任:董方雨将执法西海岸对亚泰)
想跟进这条消息吗?我可以帮你快速产出:
欧冠战报:皇马主场大胜国际米兰,(欧冠快讯:皇马主场狂胜国际米兰)
这是要写一篇战报吗?要不要我按真实比赛写(需要你给出赛季/日期/比分/进球者),还是写一篇模拟/范文风格的战报?
西甲爆大冷!9人皇马0-2竟不敌保级队!阿隆索怒批:裁判故意针对(西甲大冷门!皇马九人应战0-2负于保级队,阿隆索怒斥:裁判在针对)
Drafting a concise piece
意媒:FIFA考虑修改世界杯抽签分档规则,附加赛晋级队不再强制4档(意媒称FIFA酝酿改革世界杯抽签分档:附加赛出线队或不再一律列入第四档)
Exploring FIFA World Cup rules
能否避免?巴萨上一次西甲主场对马竞遭遇连败是在2006年(巴萨能否守住主场?西甲对马竞上次连败已追溯至2006年)
Interpreting a sports query